Previdência professional, segundo pilar (BVG, Pensionskasse, PK oder 2. Säule)

O segundo pilar refere-se à previdência profissional (BVG/LPP), que, de acordo com a lei, engloba o seguro por idade,...
BVG
O segundo pilar refere-se à previdência profissional (BVG/LPP), que, de acordo com a lei, engloba o seguro por idade, por falecimento e de invalidez/incapacidade no trabalho. Somente trabalhadores ativos podem ter uma previdência profissional. Os benefícios do BVG/LPP devem contribuir para que o pensionista/reformado consiga manter o padrão de vida ao qual está acostumado.




Dúvidas frequentes
 
  • O que significa para mim ter este seguro?

Ao pertencer a previdência professional usufrui de direitos e obrigações. A obrigação principal consiste no pagamento das contribuições. Dai resultam prestações, por exemplo reformas, aposentadorias. Caso entre na reforma de velhice, fique incapacitado ou faleça, os seus filhos e cônjuge recebem penções de sobrevivência, desde que preencham certos requisitos.

  • Quando é que estou assegurado?

Estão asseguradas todas as pessoas que possuem seguros na AHV/IV e que ganham, no mínimo, anualmente Fr.21’060 (valor atual em vigor até 31.12. 2014). Estes ganhos devem ser atingidos numa única entidade patronal. Quem tem vários empregos, mas não ganha em nenhum deles esta quantia, não se encontra obrigatoriamente segurado, mesmo que o conjunto dos seus salários seja superior. Neste caso, pode fazer por si próprio seguro.

O seguro tem início quando começa a trabalhar, no mínimo depois de ter completado 18 anos de idade.

  • Como procede ao pagamento do seguro?

As contribuições são divididas entre si e a entidade patronal. A sua entidade patronal paga no mínimo metade da contribuição. A sua parte é descontada diretamente do salário e paga à instituição de previdência juntamente com a parte da entidade patronal.

Quando mudar de entidade patronal, muda também para a instituição de previdência do novo empregador. Neste caso leva consigo todo o capital poupado (prestações de saída). A instituição de previdência anterior transfere o prestação de saída para a nova instituição de previdência. Este capital deve, por isso, encontrar-se sempre na instituição de previdência da sua entidade patronal atual. Não poderá dispor livremente do dinheiro (com exceção de preencher determinados requisitos).

  • Qual é a quantia da minha contribuição para o seguro?

Cada instituição de previdência estipula autonomamente e dentro das possibilidades legais a contribuição a ser paga. A quantia da contribuição poderá, por isso, variar em conformidade com a instituição de previdência ou dependendo da sua idade.

  • Os elementos do meu agregado familiar encontram-se automaticamente abrangidos pelo meu seguro ou devem proceder a um seguro próprio?

O 2° pilar é um seguro pessoal. Os elementos do meu agregado familiar apenas se encontram segurados se estiverem empregados e tiverem um rendimento anual mínimo de Fr.21’060 (valor atual em vigor até 31.12. 2014.

  • Onde posso obter informações adicionais?

Poder obter mais informações na sua instituição de previdência (Ausgleichskasse). A sua entidade patronal pode dar-lherespectivo enderêço.

Fonte das informações acima: Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement EJPD, Bundesamt für Migration BFM, „Sistema de Segurança Social: Residência na Suiça e Saída do País. Ausgabe 2010. Atualisação em April 2013.

Para mais informações consulte as seguintes páginas: 


http://www.bsv.admin.ch/kmu/ratgeber/00848/00851/index

http://www.sva-ag.ch/